سوره الفجر
Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi Wa Al-Fajri
1بنام خداى رحمان رحيم؛ قسم به صبح (درخشان).
Wa Layālin `Ashrin
2قسم به شبهاى دهگانه.
Wa Ash-Shaf`i Wa Al-Watri
3قسم به زوج و فرد.
Wa Al-Layli 'Idhā Yasri
4قسم به شب وقتى كه مىرود.
Hal Fī Dhālika Qasamun Lidhī Ĥijrin
5آيا در اينها براى خردمند سوگندى هست؟
'Alam Tara Kayfa Fa`ala Rabbuka Bi`ādin
6آيا ندانستى كه پروردگارت به قوم عاد چه كرد؟
'Irama Dhāti Al-`Imādi
7به شهر «ارم» كه كاخهاى مرتفع داشت؟
Allatī Lam Yukhlaq Mithluhā Fī Al-Bilādi
8شهرى كه نظير آن در سرزمينها به وجود نيامده بود؟
Wa Thamūda Al-Ladhīna Jābū Aş-Şakhra Bil-Wādi
9و قوم ثمود كه سنگها را در دره قطع كردند؟
Wa Fir`awna Dhī Al-'Awtādi
10و فرعون كه داراى وسائل حكومت بود؟
Al-Ladhīna Ţaghawā Fī Al-Bilādi
11كسانى كه در شهرها طغيان كردند.
Fa'aktharū Fīhā Al-Fasāda
12در آن شهرها تباهى زياد كردند
Faşabba `Alayhim Rabbuka Sawāa `Adhābin
13پروردگارت تازيانه عذاب را بر آنها فرو ريخت.
'Inna Rabbaka Labiālmirşādi
14كه پروردگارت در كمين است
Fa'ammā Al-'Insānu 'Idhā Mā Abtalāhu Rabbuhu Fa'akramahu Wa Na``amahu Fayaqūlu Rabbī 'Akramani
15اما انسان، چون پروردگارش او را امتحان كند، اكرام نمايد و نعمتش دهد گويد پروردگار من مرا اكرام كرده است.
Wa 'Ammā 'Idhā Mā Abtalāhu Faqadara `Alayhi Rizqahu Fayaqūlu Rabbī 'Ahānani
16و اما چون او را امتحان كند و روزىاش را بر او تنگ گيرد، پروردگارم مرا ذليل گردانيد.
Kallā Bal Lā Tukrimūna Al-Yatīma
17نه، بلكه يتيم را اكرام نمىكنيد.
Wa Lā Taĥāđđūna `Alá Ţa`āmi Al-Miskīni
18بر طعام مسكين يكديگر را تشويق نمىكنيد
Wa Ta'kulūna At-Turātha 'Aklāan Lammāan
19ميراث را با حصه ديگران مىخوريد.
Wa Tuĥibbūna Al-Māla Ĥubbāan Jammāan
20مال را به طور افراط دوست مىداريد.
Kallā 'Idhā Dukkati Al-'Arđu Dakkāan Dakkāan
21نه، چون زمين به طور كامل كوبيده شود.
Wa Jā'a Rabbuka Wa Al-Malaku Şaffāan Şaffāan
22پروردگارت و ملائكه صف صف بيايند.
Wa Jī'a Yawma'idhin Bijahannama Yawma'idhin Yatadhakkaru Al-'Insānu Wa 'Anná Lahu Adh-Dhikrá
23آن روز جهنم آورده شود، آن روز اين گونه انسان متذكر مىشود ولى تذكر چه فائدهاى بر او دارد.
Yaqūlu Yā Laytanī Qaddamtu Liĥayātī
24گويد: اى كاش براى اين زندگيم چيزى از پيش مىفرستادم.
Fayawma'idhin Lā Yu`adhdhibu `Adhābahu 'Aĥadun
25آن روز كسى مانند خدا عذاب نمىكند.
Wa Lā Yūthiqu Wathāqahu 'Aĥadun
26و كسى مانند خدا نمىبندد.
Yā 'Ayyatuhā An-Nafsu Al-Muţma'innahu
27اى نفس با اطمينان.
Arji`ī 'Ilá Rabbiki Rāđiyatan Marđīyahan
28بر گرد به سوى پروردگارت راضى و مرضى
Fādkhulī Fī `Ibādī
29داخل شوميان بندگان من
Wa Adkhulī Jannatī
30داخل شو به بهشت من.
سوره الضحی
Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi Wa Ađ-Đuĥá
1بنام خداى رحمان رحيم؛ قسم به شعاع گسترده آفتاب
Wa Al-Layli 'Idhā Sajá
2قسم به شب وقتى كه آرام گيرد
Mā Wadda`aka Rabbuka Wa Mā Qalá
3پروردگارت تو را رها نكرده و دشمن نداشته است
Wa Lal'ākhiratu Khayrun Laka Mina Al-'Ūlá
4آخرت براى تو از دنيا بهتر است
Wa Lasawfa Yu`ţīka Rabbuka Fatarđá
5به زودى خدايت پاداش مىدهد كه راضى شوى
'Alam Yajidka Yatīmāan Fa'āwá
6آيا تو را يتيم نيافت و پناه داد؟
Wa Wajadaka Đāllāan Fahadá
7تو را بيراه ديد و هدايت كرد
Wa Wajadaka `Ā'ilāan Fa'aghná
8و تو را فقير يافت و بىنياز كرد
Fa'ammā Al-Yatīma Falā Taqhar
9پس يتيم را مقهور نكن
Wa 'Ammā As-Sā'ila Falā Tanhar
10وسائل را با خشونت مران
Wa 'Ammā Bini`mati Rabbika Faĥaddith
11نعمت خدايت را بازگو كن
سوره الشرح
Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi 'Alam Nashraĥ Laka Şadraka
1بنام خداى رحمان رحيم؛ آيا براى تو شرح صدر نداديم؟
Wa Wađa`nā `Anka Wizraka
2و بار سنگين تو را از برداشتيم
Al-Ladhī 'Anqađa Žahraka
3بارى كه بر پشتت سنگينى مىكرد
Wa Rafa`nā Laka Dhikraka
4آوازه تو را بلند كرديم
Fa'inna Ma`a Al-`Usri Yusrāan
5حقا كه با سختى آسانيى هست.
'Inna Ma`a Al-`Usri Yusrāan
6حقا كه با سختى آسانيى هست.
Fa'idhā Faraghta Fānşab
7چون از كارى فارغ شدى در كارى ديگر زحمت بكش.
Wa 'Ilá Rabbika Fārghab
8و به پروردگارت رغبت كن.
سوره التین
Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi Wa At-Tīni Wa Az-Zaytūni
1بنام خداى رحمان رحيم؛ قسم به انجير و قسم به زيتون
Wa Ţūri Sīnīna
2قسم به طور سينا
Wa Hadhā Al-Baladi Al-'Amīni
3قسم به اين سرزمين امن
Laqad Khalaqnā Al-'Insāna Fī 'Aĥsani Taqwīmin
4كه انسان را در بهترين اعتدال آفريديم
Thumma Radadnāhu 'Asfala Sāfilīna
5سپس او را به پستترين پستها برگردانديم.
'Illā Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Falahum 'Ajrun Ghayru Mamnūnin
6مگر كسانى كه ايمان آورده و اعمال شايسته كردهاند كه آنها راست پاداشى پيوسته
Famā Yukadhdhibuka Ba`du Bid-Dīni
7پس چه چيز به تكذيب جزا وادارت مىكند.
'Alaysa Allāhu Bi'aĥkami Al-Ĥākimīna
8آيا خدا بهترين داوران نيست.
سوره العلق
Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi Aqra' Biāsmi Rabbika Al-Ladhī Khalaqa
1بنام خداى رحمان رحيم؛ بخوان قرآن را با شروع به نام پروردگارت كه آفريد
Khalaqa Al-'Insāna Min `Alaqin
2انسان را از خون بسته آفريد
Aqra' Wa Rabbuka Al-'Akramu
3بخوان قرآن را كه پروردگارت عطا كنندهتر است
Al-Ladhī `Allama Bil-Qalami
4خدايى كه با قلم تعليم كرد.
`Allama Al-'Insāna Mā Lam Ya`lam
5انسان را آنچه نمىدانست آموخت
Kallā 'Inna Al-'Insāna Layaţghá
6لكن انسان طغيان مىكند
'An Ra'āhu Astaghná
7زيرا كه خود را بى نياز مىپندارد
'Inna 'Ilá Rabbika Ar-Ruj`á
8حقا كه بازگشت به سوى پروردگار تو است
'Ara'ayta Al-Ladhī Yanhá
9خبر بده از كسى كه نهى مىكند (از نماز)
`Abdāan 'Idhā Şallá
10بندهاى را وقتى كه نماز مىخواند
'Ara'ayta 'In Kāna `Alá Al-Hudá
11خبر بده: اگر آن بنده بر هدايت باشد
'Aw 'Amara Bit-Taqwá
12يا امر به تقوى كند؟
'Ara'ayta 'In Kadhdhaba Wa Tawallá
13خبر بده كه اگر نهى كننده حق را تكذيب و از آن رو گرداند
'Alam Ya`lam Bi'anna Allāha Yará
14آيا ندانسته است كه خدا مىبيند.
Kallā La'in Lam Yantahi Lanasfa`āan Bin-Nāşiyahi
15نه، اگر بس نكند حتما از پيشانى او مىگيريم.
Nāşiyatin Kādhibatin Khāţi'ahin
16پيشانيى كه دروغگو و خطا كار است.
Falyad`u Nādiyah
17پس (بيارى) بخواند اهل مجلس خود را
Sanad`u Az-Zabāniyaha
18مىخوانيم مأموران آتش را
Kallā Lā Tuţi`hu Wa Asjud Wāqtarib
19نه، از او اطاعت نكن. سجده كن و به خدا نزديك باش
سوره النصر
Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi 'Idhā Jā'a Naşru Allāhi Wa Al-Fatĥu
1بنام خداى رحمان رحيم؛ و چون ديدى كه مردم گروه گروه
Wa Ra'ayta An-Nāsa Yadkhulūna Fī Dīni Allāhi 'Afwājāan
2به دين خدا داخل مىشوند
Fasabbiĥ Biĥamdi Rabbika Wa Astaghfirhu 'Innahu Kāna Tawwābāan
3پروردگارت را تسبيح گوى و حمد كن و از او مغفرت بخواه كه او بسيار توبه پذير است
سوره الاخلاص
Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi Qul Huwa Allāhu 'Aĥadun
1بنام خداى رحمان رحيم؛ بگو: خدا بى همتاست
Allāhu Aş-Şamadu
2خدا مقصود و ملجاء است
Lam Yalid Wa Lam Yūlad
3نزائيده و زائيده نشده است
Walam Yakun Lahu Kufūan 'Aĥadun
4كسى و چيزى همتاى او نيست
سوره الفلق
Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi Qul 'A`ūdhu Birabbi Al-Falaqi
1بنام خداى رحمان رحيم؛ بگو پناه مىبرم به پروردگار مخلوقات
Min Sharri Mā Khalaqa
2از ضرر آنچه آفريده است
Wa Min Sharri Ghāsiqin 'Idhā Waqaba
3و از ضرر غاسق وقتى كه داخل شود
Wa Min Sharri An-Naffāthāti Fī Al-`Uqadi
4و از ضرر دمندگان در گرهها
Wa Min Sharri Ĥāsidin 'Idhā Ĥasada
5و از ضرر حسود چون حسد كند
سوره الناس
Bismi Allāhi Ar-Raĥmani Ar-Raĥīmi Qul 'A`ūdhu Birabbi An-Nāsi
1بنام خداى رحمان رحيم؛ بگو: پناه مىبرم به پروردگار مردم
Maliki An-Nāsi
2حكمران مردم
'Ilahi An-Nāsi
3معبود مردم
Min Sharri Al-Waswāsi Al-Khannāsi
4از ضرر وسواس بسيار پنهان
Al-Ladhī Yuwaswisu Fī Şudūri An-Nāsi
5كه در سينههاى مردم حركت مىكند
Mina Al-Jinnati Wa An-Nāsi
6(وسواسى كه) از ناحيه جن و مردم است